{"id":78,"date":"2003-12-08T17:36:28","date_gmt":"2003-12-08T17:36:28","guid":{"rendered":""},"modified":"-0001-11-30T00:00:00","modified_gmt":"-0001-11-29T22:00:00","slug":"distribuye-que-algo-queda","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cartasjeroglificas.org\/blog\/2003\/12\/08\/distribuye-que-algo-queda\/","title":{"rendered":"Distribuye, que algo queda"},"content":{"rendered":"<p>Harry Potter y la Orden del F\u00e9nix, no se public\u00f3 en mayo pasado simult\u00e1neamente en todos los idiomas. S\u00f3lo en Ingl\u00e9s. La versi\u00f3n en Espa\u00f1ol qued\u00f3 para febrero, unos cuantos meses despu\u00e9s. A <a href=\"http:\/\/www.harrymania.harrypotter.cz\/webmaster.htm\" target=\"_blank\">Daniela Raiti<\/a>, una argentina de 34 a\u00f1os eso no le gust\u00f3, y desde su <a href=\"http:\/\/www.harrymania.harrypotter.cz\/index2.htm\" target=\"_blank\">p\u00e1gina<\/a> coordin\u00f3 a decenas de voluntarios en la traducci\u00f3n del 100% del libro al castellano, a trav\u00e9s de su foro y  por correo electr\u00f3nico. Por gusto, como quien &#8220;pone flores en su balc\u00f3n&#8221;. Luego lo public\u00f3 en su web, para que los fan\u00e1ticos del mago adolescente pudiesen baj\u00e1rselo. Las editoriales presionaron y site fue cerrado. <\/p>\n<p>Pasado el temporal, Daniela da unas cuantas <a href=\"http:\/\/www.harrymania.harrypotter.cz\/campana\" target=\"_blank\">explicaciones<\/a> en su site e incluso est\u00e1 llamando a un boicot para el d\u00eda 21 de febrero, fecha de la publicaci\u00f3n del libro en Castellano.<\/p>\n<p>An\u00e9cdotas aparte, lo traigo a colaci\u00f3n como ejemplo de uso social de la tecnolog\u00eda, esta vez orientado al trabajo colaborativo, auto organizado y con herramientas, digamos&#8230; primitivas. No puedo hablar sobre la calidad y coherencia de la traducci\u00f3n, ya que la informaci\u00f3n en los medios es un poco confusa, y no he tenido acceso al mismo, aunque Daniela a\u00fan mantiene el link en su site. Pero me quedo con que es un esfuerzo dif\u00edcil de coordinar, &#8211; si es que ha existido la intenci\u00f3n de hacerlo- . Por otro lado, es una muestra m\u00e1s de la potencialidad del desarrollo distribuido. As\u00ed tambi\u00e9n se hace la mayor\u00eda del software libre.<\/p>\n<p>Que veo venir otra oleada de torpe discusi\u00f3n tecnol\u00f3gica, por la cuesti\u00f3n del formato de distribuci\u00f3n de las creaciones, como en el caso de las discogr\u00e1ficas. Si, las editoriales ya se enfrentan a copias ilegales, sobre todo en Latinoam\u00e9rica, pero en todo caso en papel, ahora adem\u00e1s tendr\u00e1n que &#8220;enfrentarse&#8221; a aqu\u00e9llos que eventualmente no obtienen beneficio econ\u00f3mico. Adem\u00e1s, no se trata s\u00f3lo de copiar, sino de aportar el  &#8220;valor agregado&#8221; de la traducci\u00f3n y si me apuran un poco, hasta comentarios colectivos al margen.<\/p>\n<p>Se me ocurre que comenzar\u00e1n a colocar mecanismos anti copia en el \u00abpapel\u00bb (ya existe el papel digital) y leer\u00e1n el iris de tu ojo para verificar la identidad del lector. \u00a1Ay Umberto! que hasta le har\u00e1n un remake al Nombre de la Rosa en versi\u00f3n cibern\u00e9tica.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Harry Potter y la Orden del F\u00e9nix, no se public\u00f3 en mayo pasado simult\u00e1neamente en todos los idiomas. S\u00f3lo en Ingl\u00e9s. La versi\u00f3n en Espa\u00f1ol qued\u00f3 para febrero, unos cuantos meses despu\u00e9s. A Daniela Raiti, una argentina de 34 a\u00f1os &hellip; <a href=\"https:\/\/www.cartasjeroglificas.org\/blog\/2003\/12\/08\/distribuye-que-algo-queda\/\">Sigue leyendo <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[17,16],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cartasjeroglificas.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/78"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cartasjeroglificas.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cartasjeroglificas.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cartasjeroglificas.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cartasjeroglificas.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=78"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.cartasjeroglificas.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/78\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cartasjeroglificas.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=78"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cartasjeroglificas.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=78"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cartasjeroglificas.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=78"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}